中国语言学中心暨中文系教师午餐会第四讲通知:现代汉语同源宾语结构的句法分析及其理论意义

 

 

中国语言学中心暨中文系教师午餐会

时间2015626日中午11点30分

地点:中国语言学中心会议室【北大老化学楼207室】

主讲人:邓盾

题目:现代汉语同源宾语结构的句法分析及其理论意义(The Syntax of the Cognate Object Construction in Mandarin Chinese and its Theoretical Implications)

 
提 要:同源宾语结构是自然语言里很常见的一种结构,参照文献上对其他语言尤其是英语同源宾语结构的研究,本报告确定现代汉语的同源宾语结构为带动量词“下” 的句子,比如“他哆嗦了三下”。报告指出:在上述句子里,传统所谓的动量词“下”其实是一个名量词(classifier),与其前的数词以及句子主要动 词的同源宾语一起构成一个名词短语,整体处于动词宾语(complement)的句法位置。以英语的同源宾语结构为参照,现汉的同源宾语结构有两条突出特 性:一,英语的同源宾语都有实在的语音形式,但是汉语的同源宾语在表层没有语音形式;二,及物动词在汉语的同源宾语结构里比在英语的同源宾语结构里要自由 得多。借助最简方案里的经济性原则、汉语动词词根的特性以及论元结构关于论元等级的理论,我们解释了汉英同源宾语结构的上述两点不同,报告同时指出了该项 研究对于普通语言学理论以及汉语语法研究的意义。
 
关键词:同源宾语结构,汉英差异,经济性原则,论元结构
 
 


发布者:中心助理

发布时间:2015-6-22 11:19:28

返回