发信人: learnedcat (还乡), 

信区: philosophy 

标 题: [转载] 两种语言观(一) 

发信站: 一塌糊涂 BBS (Wed May 3 22:49:23 2000) 【 以下文字转载自 language 讨论区 】 【 原文由 Sebastian 所发表 】 

看了california的提问和大家的回答,感觉似乎对语言的认识还是 以传统的语言观为主。我自己是比较接受本世纪初哲学“语言学 转向”以后的语言观的,就先抛砖引玉一下。 传统语言观又可以叫做“表征”语言观,或曰“博物馆”语言观, 简单说来就是认为语言是世界上万事万物的再现,一种状物写意, 从而能在人际进行交流的符号象征,因此称之为“表征”(repre sentation)。古典的所谓“博物馆神话”认为一种语言好比一座 包罗万象的博物馆,世间万物都是其中的展品,而语言则是展品 上的标签。这便是后结构主义者德里达所竭力攻击的“逻各斯中 心主义”语言观,它把语言看成在本原上与世界、与思想经验最 终合一的“逻各斯”。同时,在这一传统下又有很多支流推波助 澜。例如《圣经》中说,“神说要有光,于是就有了光”,“神 称旱地为地,称水的聚出为海”等等。这无疑是将语言看作对世 界的命名,是典型的表征语言观。又如17世纪的笛卡尔导演了西 方哲学从本体论向认识论的转向,在他的哲学中“人”处于绝对 的主宰地位,语言仅仅是自我的工具,被用来表达和再现自我的 思想。caomu JJ的观点与之相近,都认为语言是交流沟通的工具。 传统语言观的统治事实上直到本世纪60年代还相当牢固,象诺姆· 乔姆斯基这等政治和学术上都非常激进的语言学家在他66年的 "Cartesian Linguisitics"中还把笛卡尔的语言观视为西方语言学 的主流。然而就在这一年,风向开始转变,各国学者云集Johns Hopkins大学,召开了题为“批评的语言与人的科学”的大型研讨会, “语言学转向”正式登场了。新实用主义者Richard Rorty以“语言 学转向”来命名他的论文集,他在书中认为,传统形而上学将语言 视为反映自然的一面镜子,而“语言学转向”的一个最重要、最基本 的结果就是使这面镜子不可回复的破碎了。